El nuevo modelo educativo

El Gobierno Vasco ha recogido el guante de los principales agentes educativos que demandaban un modelo flexible a la hora de llevar a cabo la reforma del sistema lingüístico, en vigor desde el año 1982, y que no ha servido, según demuestran los estudios, para que el alumnado vasco adquiera una capacitación suficiente en euskera al acabar la enseñanza obligatoria, como recoge la Ley. Tal y como adelantó este periódico, el Departamento de Educación se una a la opción planteada por el Consejo Escolar y apuesta por un "marco de aprendizaje y enseñanza plurilingüe" en el que el euskera sea la principal lengua vehicular, que no la única, pero adaptado a la realidad sociolingüística de cada centro, que serán quienes diseñen el camino a seguir para lograr el dominio de las dos lenguas oficiales.

La propuesta que ayer presentó el titular en la materia, Tontxu Campos, ante una multitudinaria Comisión de Educación, da carpetazo a los modelos A -castellano-, B -bilingüe- y D -euskera-, que han definido durante los últimos 25 años el sistema de enseñanza vasco. En su lugar se apuesta por una fórmula "flexible, abierta y dinámica" en la que el euskera sea la principal vía de comunicación en las escuelas y el castellano se emplee, a su vez, como "lengua de aprendizaje" para garantizar el conocimiento adecuado de los registros formales del mismo. La lengua extranjera, por su parte, se trabajará de forma "complementaria".

Para unificar objetivos, el Departamento de Educación fijará un nivel mínimo que los alumnos, tanto los de Primaria como los de Secundaria, deberán alcanzar al finalizar el ciclo correspondiente. Así se establece un nivel B2 tanto de euskera como de castellano -equivalente al First de inglés y por debajo del EGA- al finalizar la etapa obligatoria, a los 16 años, mientras que los pequeños, los de 12 años, deberán llegar al B1 en ambas lenguas. La exigencia será menor en el caso del idioma extranjero; fija un nivel B1 sólo para la ESO -un peldaño menos que el First -.

El departamento incorpora a su propuesta una medida innovadora para controlar que estos índices se cumplan. Por primera vez los alumnos serán evaluados con el fin de detectar su conocimiento real de las dos lenguas oficiales y de la extranjera. Dichas evaluaciones se llevarán a cabo de tres formas distintas. Por un lado, el Instituto Vasco de Evaluación ISEI-IVEI realizará a los alumnos una misma prueba, el mismo día y a la misma hora, cuando finalicen Primaria y Secundaria, que servirá para examinar el conocimiento alcanzado por cada uno. Si no se aprueba este examen se contabilizará como una asignatura más suspendida, por lo que en caso de que se acumulen más de tres, el alumno no podrá pasar de nivel.

Adicionalmente, se llevarán a cabo evaluaciones de diagnóstico intermedias en el cuarto curso de Primaria y segundo de Secundaria para conocer el progreso del alumnado y de esta forma facilitar que los centros cuenten con indicadores que les permitan hacer ajustes oportunos en su planificación para alcanzar los objetivos finales. Por último, se les permite a los centros incorporar su propia política de evaluación del proyecto lingüístico.

Según explicó ayer el consejero, si finalmente el Parlamento Vasco aprueba esta Ley del Nuevo Marco de Aprendizaje y Enseñanza de las Lenguas, ésta se pondría en marcha en el curso 2008-2009 en el primer curso de Educación Primaria. El nuevo marco se implantaría de forma progresiva tanto en los centros de la red pública como en los de la red privada durante los siguientes diez años, tras lo cuales debiera ser objeto de evaluación global.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Realmente patético. Si hace algunos días Jon Jauregui nos certificaba que sus conocimientos de normativa fiscal son nulos al "no saber" que todas sus propiedades deben declararse En Gipuzkoa, ahora bate un nuevo récord en conocimiento de Derecho Penal ya que su denuncia contra la Dipu ha sido archivada en menos de 24 horas. Este era el mejor candidato del Sr.Egibar?.

Anónimo dijo...

A pero esta noticia tambien trata de Jon?
no teneis perdon de Dios.

Anónimo dijo...

lo que no entiendo es donde está la plurilinguidad esa....¿un proyecto de cada centro? vaya casaputas se va a liar...... ¿Quién decide al final la aprovación de cada proyecto? ¿Como se valora? ¿Cuales son los objetivos? ¿los temarios, los textos? ¿las cualificaciones del profesorado?...hay zonas euskaldunas y zonas castellano parlantes...¿que pasa con los inmigrantes? ¿Que medios se adoptan para integrarlos?...¿se garantiza el conocimiento de !!!!ALGOOOO!!!!!.....eso del cuatrilinguismo está bien pero !QUE CADA CENTRO PRESENTE SU PROYECTO!!! de aquí a 10 años les echaremos la culpa de que el sistema es un fracaso total.....UNA CAGADA MÁS DE CARA A LA GALERÍA....solo para hacer ver que todo es modelo D pero sin serlo.... VAYA PATOCHADA!